Спрятать горошины под салфетку можно только однажды.
1. - Кати меня осторожно, - просила улитка, шевеля рожками, - так осторожно, как только возможно; и поскорее, пожалуйста, - мне так нужно попасть на вершину!..
Сизиф вздохнул, поглядел на улитку, поплевал на ладони, еще раз вздохнул обреченно, спросил:
- Но причем тут я?...
Улитка вздрогнула и начала снова:
- Кати меня осторожно, так осторожно, как только возможно...
Улитка-переросток; и домик тяжелый, как танк Второй мировой. Сизиф катил, Сизиф толкал, обливаясь потом; и до вершины осталось всего ничего, когда Сизиф закряхтел, сдавленно охнул и еле успел упасть прочь с дороги: улитка помчалась вниз, набирая ход.
Улитка вывалилась из домика и наводила на странные мысли.
- Обнаженные девушки, - пробормотал Сизиф. - Обнаженные девушки.
Он поспешно начал спускаться.
2. - Я ли не просила, я ли не умоляла, - улитка рыдала, колотя рожками по земле. - На четыреста миль вокруг ты единственный, кто способен..
- Ладно-ладно, - сказал Сизиф. - Понял-понял.
Улитка-переросток; и домик тяжелый, как танк Второй мировой. Сизиф катил, Сизиф толкал, обливаясь потом; и до вершины осталось всего ничего, когда Сизиф закряхтел, сдавленно охнул и еле успел упасть прочь с дороги: улитка помчалась вниз, набирая ход.
- Это невыносимо, - сказала улитка, как только пришла в себя. - Четыреста лет Сын Неба не может увидеть родину, потому что какой-то болван...
- Но-но, - неуверенно прикрикнул Сизиф. - На четыреста миль вокруг я единственный, кто способен...
- Последний раз, - сказала улитка. - И если к вечеру я не окажусь на вершине, я отрежу тебе голову.
- Ну нет, - сказал Сизиф, начиная снимать перчатки. - Я так не играю. Ты и сама доползешь. И не думай, что я поверил в то, что ты китайская императрица.
- Ну и зря, - улитка обиженно замолчала.
Сизиф помолчал и вздохнул:
- Ну что, поползли?
Сизиф вздохнул, поглядел на улитку, поплевал на ладони, еще раз вздохнул обреченно, спросил:
- Но причем тут я?...
Улитка вздрогнула и начала снова:
- Кати меня осторожно, так осторожно, как только возможно...
Улитка-переросток; и домик тяжелый, как танк Второй мировой. Сизиф катил, Сизиф толкал, обливаясь потом; и до вершины осталось всего ничего, когда Сизиф закряхтел, сдавленно охнул и еле успел упасть прочь с дороги: улитка помчалась вниз, набирая ход.
- Не хочешь ли ты сказать, что это вы устроили горный обвал? - спросил Хемуль.
- Нечто вроде, - ответил Снусмумрик.
- Я никогда не был о Вас особенно высокого мнения, - медленно произнес Хемуль. - А после этого вообще неизвестно, захочу ли я с вами знаться.
- Нечто вроде, - ответил Снусмумрик.
- Я никогда не был о Вас особенно высокого мнения, - медленно произнес Хемуль. - А после этого вообще неизвестно, захочу ли я с вами знаться.
Улитка вывалилась из домика и наводила на странные мысли.
- Обнаженные девушки, - пробормотал Сизиф. - Обнаженные девушки.
Он поспешно начал спускаться.
2. - Я ли не просила, я ли не умоляла, - улитка рыдала, колотя рожками по земле. - На четыреста миль вокруг ты единственный, кто способен..
- Ладно-ладно, - сказал Сизиф. - Понял-понял.
Улитка-переросток; и домик тяжелый, как танк Второй мировой. Сизиф катил, Сизиф толкал, обливаясь потом; и до вершины осталось всего ничего, когда Сизиф закряхтел, сдавленно охнул и еле успел упасть прочь с дороги: улитка помчалась вниз, набирая ход.
- Это невыносимо, - сказала улитка, как только пришла в себя. - Четыреста лет Сын Неба не может увидеть родину, потому что какой-то болван...
- Но-но, - неуверенно прикрикнул Сизиф. - На четыреста миль вокруг я единственный, кто способен...
- Последний раз, - сказала улитка. - И если к вечеру я не окажусь на вершине, я отрежу тебе голову.
- Ну нет, - сказал Сизиф, начиная снимать перчатки. - Я так не играю. Ты и сама доползешь. И не думай, что я поверил в то, что ты китайская императрица.
- Ну и зря, - улитка обиженно замолчала.
Сизиф помолчал и вздохнул:
- Ну что, поползли?